• 沒有找到結果。

經典的翻譯|[教史尋蹤

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "經典的翻譯|[教史尋蹤"

Copied!
6
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

經典的翻譯

|[教史尋蹤 中圓篇] 釋兒I:i譯自:宋﹒贊寧《大宋僧史略》大正藏卷五十四|

學合

香光莊嚴【第四十七期】民圓八十五年九月V一五四

經、律、論是何時被譯出的?

第一部被譯成中文的經、律、論各是那一部?

中國什麼時後開始有佛教出家人?

出家人所穿的服裝經過那些變革?

以前劉向在天祿閣校閱書籍時,

曾見過佛經。我們都知道當時是西漢

年間,中國還沒有人從事佛典翻譯,

所以劉向所見的一定是梵文經本了,

若果真如此,那麼劉向又怎麼會認識

梵字,而能夠在所撰的《列仙傳》中

說列仙中有七十多人巳經見到佛經,

還說文殊菩薩也是列仙之一呢?關於 這一點,我認為是因為劉向的見識非常廣博,幾乎是個全才,不論天文地理自然而能無所不知、無所不曉,所以閱覽梵本經文時,當下就轉譯為中文,而能馬上就認出有七十多人見過佛經。

至於說將佛經翻譯為中文,是攝

摩騰譯《四十二章經γ又與竺法蘭

共同翻譯《十地經》、《佛本生經》、

《法海藏經》、《佛本行經》等,才正。…

(2)

.-驅車臣且­

...1111...1111...

為「眾祐」,也有把辟支譯為「古佛」

的,而支識在《出首楞嚴經》序中則

說:「佛」在王舍城靈鷺頂山中。門 式開始的。而後,安靖、支識、支謙等相繼翻述,漢末魏初,佛經的傳譯事業才漸漸興盛。當時有把「佛」譯

只是一個佛字就有不同的用詞]可見各

翻譯家生存的時代不同,用詞的取捨

也不同。以上乃是對譯經一事的推

;;:;'A._

ôHD

佛陀制定昆尼以軌範僧眾,就如

同國家的刑法,公定一既成的規矩,

一讓大家遵循。然而不知是誰把昆尼譯

香光莊嚴【第四十七期】民國八十五年九月V一五五

卷 其

為「律」。且說律的翻譯,最早是東

漢靈帝建寧三年,歲次庚戌[一七O

次,有《比丘諸禁律》一卷;到曹

魏時代,印度三藏[法師]曇摩迦羅

(譯為「法時」)抵達許昌、洛陽,見

韓國境內的出家人不持戒律、生活沒

有規範,感慨之餘,於嘉平年中[二

四九il--子二,和曇諦譯出《四分

羯磨》及《僧祇戒心圖記》o以上乃

是中關翻譯戒律的開始。

譯論

東晉孝武帝時,有關賓國門在今

喀什米爾一帶]沙鬥僧伽跋、渣,譯出

(3)

香光莊嚴門第四十七期〕民國八十五年九月wv一五六

~

、>þ多

研內

門今已不存,但《出三織記

集》大抵以它為根據]和憎祐《出三

十四日惘,

東 夏

汶口學朮官疋才叫,而〕

了。

-2-9

(4)

的顏色也依部派而有不同

.• 薩婆多部

著皂色衣[黑色衣]'曇無德部著緯

色衣門深紅色衣]、彌沙塞部著青色

衣,所以穿赤衣的正是曇無德部的

僧人,在眾多部派中最早抵達中國。

後梁[九O七||九二三]有慧朗

法師常穿著青色袖衣,欒[五O二|

|五五七]誌公[寶誌]和尚曾經預

.-區~~

言:興皇寺將有青衣開士廣傳大乘

佛法,慧朗的出現果然與當初的預言

相符。關於各部派僧衣的顏色,在

《五部威儀所服經》有詳細的介紹。

目前江南一帶的僧人大都穿著黑

色或赤色衣,偶爾也有人著黃褐色或

稱為石蓮色的青黃混色衣﹒,東京關輔

一帶多著褐色衣;并部幽州則重視黑

香光莊嚴【第四十七期】民國八十五年九月V一五七 色。著黑色衣最不如法,為什麼呢?因為黑色是上色混染的大色,在五方是屬正色。問

.. 縮衣究竟是什麼顏色

呢?答:是帶紫的淺黑色,不是正

色。《考工記》中載

••

「三入為嘿,

五入為轍,七入為縮」[3],意思

是三分黑、七分紅混染是嘿,再染入

五分成轍,繡如雀鳥頭上的顏色,

再染入七分黑就成縮色,因此鱗本來

是由峰色來的,雀頭是紫紅色,以這

推測淨秀尼見聖眾衣色如成熟的桑

摳,就是深黑帶點淺紅[4]。現代株

陵比丘僧衣顏色是模做西域天竺的指

衣。此外,後周忌諱聽到「黑衣之

識于全面禁用黑色而改著黃色衣,

就是開始於後周。

(5)

吞光莊嚴門第四卡七期〕民國八十五年九月V一五八

版上是衣的顏色,

?除了三安、陀會、鬱多

羅僧、僧伽梨]外,

門略稱寄歸傳]9

此外?

L一

。此外,

腳上

這可歸傳》

本州巾,hH

僧袍]9

(6)

.-軍軍團-

...',

的人把自染壤,所以直到今天,天下

人都稱「黃禍」為「觀音袖」。我早

年就曾聽說這位觀音禪師護法的事

蹟,現在說到僧衣顏色,特別記上

筆,以示稱許。

【譯註】[1]赤黑色,泥色。[2]固定乾陀樹所染的衣色。乾陀樹是南印度所產喬木,樹皮被當作染料以染衣 料,在多處律文中可見,其色近於赤黃色。{3]

色;給 •• 淺紅色;顯:黑多紅少,近乎黑 ..

一般以之黑色,其實深黑微帶赤o

[4]詳見寶唱編《比丘尼傳》卷凹,是淨秀尼供養禮懺的感應之一[5]大正聽五+四冊,《南海寄歸內法傳》卷二〈衣食所須〉條有「立播」一辭,譯為一裊腹衣,而未見「曳納播」,或是盟與贊軍所據版本有異,乃有此差別。

香光莊嚴【第四十七期】民國八十五年九月V一五九

參考文獻

相關文件

香光莊嚴門第七十一期〕民國九十一年九月 V

認認倒翻翻翻槌留香光莊敲門第五十二期〕民國八十六年十二月 VO

甜甜翻翻翻翻翩翩翩帶甘光莊嚴鬥第五十五期〕民國八十七年九月 wvO 五.. 拿一 「我」 的興興

香光莊嚴【第五十一期】民國八十六年九月 V

香光莊嚴【第五+期】民國八十六年六月 VO

香光莊嚴門第六 T 七期〕民國九十年九月 wv 一四 是贏家 9

香光莊嚴門第七十九期〕民國九十三年九月 wv 一一一一一 ,才

年我決定出家,最後 卅小 dsIB.